Yoko
Juniori pelaaja
Bite my lip and close my eyes, take me away to paradice<3
Posts: 56
|
Post by Yoko on Jul 9, 2010 21:46:46 GMT 2
Tää on sit ihan random-keskusteluu vaa;) Tuli vaa mielee ku kattelin youtubesta hopeanuolta:D Ne suomenkieliset dubbaukset on ihan pellei:'D Huomasin ensinnäki et tosi monel tyypil on samat ääninäyttelijät... ja et siin on hirveest puhevirheit:] Esim. "Minun ol... ei ollut tarkoitus valittaa." ja "Hopeanuolen laumassa on nyt k... seitsemänkymmentä koiraa." XD Repeen aina niille:'D Weedii ei o sentää dubattu:) Se piirustustyyli on vaa vähä omituinen... Attachments:
|
|
|
Post by Oodi on Jul 9, 2010 22:20:14 GMT 2
(Siirsin boardin tänne, koska se kuuluu muihin keskusteluihin. (; "Kerhohuone" boardille kuuluu vain ja ainoastaan kerhohuoneet jotka täyttyvät pelaajien random höpinöistä)
Itse olen tottunut Hopeanuolen suomenkielisiin duppauksiin, vaikka kyllä täytyy myöntää katsottuani Hopeanuolta japaninkielisenä, että suomiduppaukset vaikuttavat ajoittain vähän hutaistuilta... Ei sitä penskana osannut ajatella kellä oli sama ääni ja milloin tietyn hurtan ääni yhtäkkiä vaihtui. Oli yksinkertaisesti vaan niin vaikuttunut miten upea sarja on kyseessä ! Mielestäni on luontevaa, että joskus menee sanat sekaisin. Tietenkin "juontajalla" pitäisi olla kässärireplat, mutta joskus noinkin... xD
Jos tässä topicissa keskustellaan myös Weedistä, otsikon voisi muuttaa sopivammaksi?
|
|
Yoko
Juniori pelaaja
Bite my lip and close my eyes, take me away to paradice<3
Posts: 56
|
Post by Yoko on Jul 9, 2010 23:25:39 GMT 2
Onhan se tietty luontevaa et tulee pienii puhevirheit, mut seki ois luontevaa et ne kohat sit äänitettäis uusiks:D
Se oli esim mun mielest aika fail ku tajusin joskus puol vuotta sitte et daisukel ja hopeanuolel on sama ääninäyttelijä-.- XD
|
|
|
Post by Oodi on Jul 9, 2010 23:46:42 GMT 2
Tarkoitin sitä, että itse kun puhuu jollekulle, niin saattaa sanat mennä sekaisin, vaikka on ihan totta, että ei missään piirretyssä enää nykyään sanat mene niin sekaisin, vaan nauhoitellaan kohtaus sitten uudestaa. Ai on? Itse en ole huomannut... xD Kertoo jotain mm. siitä, milloin viimeksi katsoin suomeksidupattuja hopsuja... Mielestäni on karseaa, että esim. tiikeriveljesten äänet muuttuvat joissakin kohtauksissa (esim. laivakohtauksessa) naisen ääneksi...
|
|
Yoko
Juniori pelaaja
Bite my lip and close my eyes, take me away to paradice<3
Posts: 56
|
Post by Yoko on Jul 10, 2010 10:30:12 GMT 2
.............................................................. ........ ... . Järkytyin. *Menee youtubeen katsomaan kyseistä kohtausta ----- >
|
|